### What problem does this PR solve? feat: modify the translation of baiduDescription #918 feat: add PubMed operator #918 ### Type of change - [x] New Feature (non-breaking change which adds functionality)
This commit is contained in:
@@ -559,7 +559,7 @@ export default {
|
||||
messageDescription:
|
||||
'此组件用于向用户发送静态信息。您可以准备几条消息,这些消息将被随机选择。',
|
||||
keywordDescription: `该组件用于从用户的问题中提取关键词。Top N指定需要提取的关键词数量。`,
|
||||
wikipediaDescription: `此组件用于从 https://www.wikipedia.org/ 获取搜索结果。通常,它作为知识库的补充。Top N 指定您需要采用的搜索结果数量。`,
|
||||
wikipediaDescription: `此组件用于从 https://www.wikipedia.org/ 获取搜索结果。通常,它作为知识库的补充。Top N 指定您需要调整的搜索结果数量。`,
|
||||
promptText: `请总结以下段落。注意数字,不要胡编乱造。段落如下:
|
||||
{input}
|
||||
以上就是你需要总结的内容。`,
|
||||
@@ -581,10 +581,10 @@ export default {
|
||||
keywordExtract: '关键词',
|
||||
keywordExtractDescription: `该组件用于从用户的问题中提取关键词。Top N指定需要提取的关键词数量。`,
|
||||
baidu: '百度',
|
||||
baiduDescription: `该组件用于获取www.baidu.com的搜索结果,一般作为知识库的补充,Top N指定需要采纳的搜索结果数量。`,
|
||||
baiduDescription: `此元件用於取得www.baidu.com的搜尋結果。通常作為知識庫的補充。 Top N指定您需要適配的搜尋結果數。`,
|
||||
duckDuckGo: 'DuckDuckGo',
|
||||
duckDuckGoDescription:
|
||||
'此组件用于从 www.duckduckgo.com 获取搜索结果。通常,它作为知识库的补充。Top N 指定您需要采用的搜索结果数量。',
|
||||
'此元件用於從 www.duckduckgo.com 取得搜尋結果。通常,它作為知識庫的補充。 Top N 指定您需要調整的搜尋結果數。',
|
||||
channel: '频道',
|
||||
channelTip: '针对该组件的输入进行文本搜索或新闻搜索',
|
||||
text: '文本',
|
||||
@@ -593,6 +593,9 @@ export default {
|
||||
messageHistoryWindowSizeTip:
|
||||
'LLM 需要查看的对话历史窗口大小。越大越好。但要注意 LLM 的最大内容长度。',
|
||||
wikipedia: '维基百科',
|
||||
email: '邮箱',
|
||||
emailTip:
|
||||
'此组件用于从 https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/ 获取搜索结果。通常,它作为知识库的补充。Top N 指定您需要调整的搜索结果数。电子邮件是必填字段。',
|
||||
},
|
||||
footer: {
|
||||
profile: 'All rights reserved @ React',
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user